ログイン
言語:

WEKO3

  • トップ
  • ランキング
To
lat lon distance
To

Field does not validate



インデックスリンク

インデックスツリー

メールアドレスを入力してください。

WEKO

One fine body…

WEKO

One fine body…

アイテム

  1. 紀要
  2. 異文化コミュニケーション研究
  3. 第18号

日本人は断り表現において丁寧さをどう判断しているか : 長さと適切性からの分析

https://kuis.repo.nii.ac.jp/records/258
https://kuis.repo.nii.ac.jp/records/258
70142b18-abf1-475e-bc01-cd6f8e74b256
名前 / ファイル ライセンス アクション
KJ00004651799.pdf KJ00004651799.pdf (351.8 kB)
asKUIS 著作権ポリシーを参照のこと
Item type 紀要論文(ELS) / Departmental Bulletin Paper(1)
公開日 2006-03-01
タイトル
タイトル 日本人は断り表現において丁寧さをどう判断しているか : 長さと適切性からの分析
タイトル
タイトル Japanese Native Speakers' Perceptions of Politeness when Refusing an Invitation : An Analysis of the Relationship between Length and Appropriateness
言語 en
言語
言語 jpn
キーワード
主題Scheme Other
主題 中間言語語用論
キーワード
主題Scheme Other
主題 ポライトネス
キーワード
主題Scheme Other
主題 断り行為
キーワード
主題Scheme Other
主題 長さ
キーワード
主題Scheme Other
主題 適切性
資源タイプ
資源タイプ識別子 http://purl.org/coar/resource_type/c_6501
資源タイプ departmental bulletin paper
ページ属性
内容記述タイプ Other
内容記述 P(論文)
記事種別(日)
内容記述タイプ Other
内容記述 研究ノート
論文名よみ
その他のタイトル ニッポンジン ワ コトワリ ヒョウゲン ニオイテ テイネイサ オ ドウ ハンダン シテイルカ ナガサ ト テキセツセイ カラノ ブンセキ
著者名(日) 伊藤, 恵美子

× 伊藤, 恵美子

WEKO 235

伊藤, 恵美子

Search repository
著者名よみ イトウ, エミコ

× イトウ, エミコ

WEKO 236

イトウ, エミコ

Search repository
著者名(英) Ito, Emiko

× Ito, Emiko

WEKO 237

en Ito, Emiko

Search repository
著者所属(日)
下関市立大学
抄録(英)
内容記述タイプ Other
内容記述 This study attempts to investigate the correlation of length with appropriateness in terms of refusals to an invitation. The data was collected from 116 Japanese native speakers who participated in a survey. The survey consisted of two variables: 1) length (long/short) and 2) appropriateness (appropriate/inappropriate). The analysis of the survey results verified the general hypothesis that, "Longer expressions are politer than shorter expressions with regard to refusals under the condition that the expression is appropriate." The results of the present study show an important implication for learners of the Japanese language. The Japanese language is considered HC communication (High Context). This means that the context of communication is important in socio-cultural discourses regarding Japanese language use. If these socio-cultural expressions of communication are not followed, communication is considered incomplete (Hall 1976). This suggests that learners also need to be able to estimate the appropriate level of politeness in a close relationship and to use acceptable expressions when speaking with Japanese native speakers.
雑誌書誌ID
収録物識別子タイプ NCID
収録物識別子 AN10068799
書誌情報 異文化コミュニケーション研究

巻 18, p. 145-160, 発行日 2006-03
戻る
0
views
See details
Views

Versions

Ver.1 2023-06-19 09:55:52.212185
Show All versions

Share

Mendeley Twitter Facebook Print Addthis

Cite as

エクスポート

OAI-PMH
  • OAI-PMH JPCOAR 2.0
  • OAI-PMH JPCOAR 1.0
  • OAI-PMH DublinCore
  • OAI-PMH DDI
Other Formats
  • JSON
  • BIBTEX

Confirm


Powered by WEKO3


Powered by WEKO3